Pirates 2: Stagnetti Revenge
Joone
Trailer
[rating:6.3/10]
愛情動作片,簡稱A片,文雅一點又謂成人電影或色情片。在錄像技術誕生之時,世上第一部A片亦告出世。而日本人自有一種獨特、病態而精細的處事文化,遇上A片這個西來「概念」,即如姣婆遇著脂粉客。經日本人默默苦「幹」鑽研後,終於發展成今天日本獨有的「AV」文化,與西方一般所稱的「pornography」相對而立。
東洋西洋:
幾乎與電影業同步發展的成人電影業界,到了今天仍遇上相同的瓶頸。比起主流電影業的春秋爭霸,成人電影業界的競爭更是一種戰國時代的廝殺混戰。演員星途往往很短暫,連一剎那的光榮也欠奉。一個上了,不行的,又有另一個接替頂上。幸運成為巨星的,商業價值被榨盡之後,片商即棄之如破屐。此現象在東洋更為嚴酷。西洋的變化相比之下,甚有四平八穩之姿。當日本人已經「發明」出很多叫人汗顏的分支片種,西洋愛情動作片,仍大多是那些調調。我更愛西洋出品的自然不造作,老天,我不想聽女優們殺豬般的慘叫、還有千般汗顏花巧道具——在這方面,我倒是很傳統。
其實更大原因,乃是西洋片種乃男女質素平均。女演員自然是豐乳肥臀小蠻腰、瓜子臉大眼睛櫻唇皓齒;膚如凝脂蜜糖色的甜。連男演員亦是高大威猛一臉正氣。絕對好過東洋出品,永遠都似在街上隨便找個中年發福之男上馬衝鋒——我並不想受這種另類刺激。
取經:
大廠Digital Playground出品過《Pirates》這部明擺向【Pirates of the Caribbean】取經的Story based作品。儘管,向主流電影取經的,【Pirates】絕非第一部,但其狂收無疑已說明了它是最成功的一部。導演在編劇時,亦非一味照搬模仿。而是用上自己編寫的故事。【Pirates】在「甜與不甜」之間的界線並不明確,一般只負責「動作場面」的俊男美女,在此片亦需要交戲;導演亦會玩弄取鏡的技巧、加上燈光、海國實境拍攝、大量CG特效,如海盜船鬥射互轟之類……製作團隊在在宣示著他們非一般的企圖心。
在橫掃業界的各大獎項之後,食髓知味。二部曲亦緊隨其後於九月二十七日推出。Trailer打出「The Biggest Adult Production in history」字樣,觀看後,實嘆其所言非虛。「愛情動作場面」仍然是極高質素令人血脈賁張,CG進步神速,迫真程度直迫Hollywood的A級製作,海戰、深海巨怪、炮彈互射等等場面,你無法想像這是一套pornography。
【Pirates 2: Stagnetti Revenge】值得書寫,在於其革命性的認真製作,在在顛覆了觀眾對pornography的固有觀念、亦在千篇一筆的同業作品之間殺出一條血路。



Print
Email



